Salta fins al contingut

Crow Translate

Categories:   Oficina Altres plataformes:   Windows
Finestra principal
Configuració
Finestra principal en Plasma Mobile
Finestra principal vertical en Plasma Mobile
Configuració en Plasma Mobile

Una aplicació escrita en C++/Qt que us permet traduir i llegir text utilitzant Mozhi.

Característiques:

  • Diversos motors de traducció subministrats per Mozhi (algunes instàncies poden desactivar motors específics)*
  • Traduïx i llig text des de la pantalla o una selecció
  • Dreceres molt personalitzables
  • Interfície de la línia d'ordres amb moltes opcions
  • API de D-Bus
  • Disponible per a Linux i Windows

*Si bé Mozhi actua com a servidor intermediari per a protegir la vostra privadesa, els serveis de tercers que utilitza poden emmagatzemar i analitzar el text que envieu.

Instal·leu a
Linux
Este botó només funcionarà amb Discover i altres botigues d'aplicacions d'AppStream. També podreu utilitzar el gestor de paquets de la vostra distribució.

Llançaments RSS

3.1.0 2024-10-24

Registre de canvis:

  • Automatitza la selecció més ràpida d'instàncies de Mozhi.
  • Assigna automàticament la instància més ràpida a la primera iniciada en lloc de seleccionar-la aleatòriament.
  • CLI: de manera predeterminada, utilitza la instància de la configuració.
  • CLI: verifica els codis d'idioma.
  • CLI: no imprimix traduccions buides en cas d'error.
  • CLI: l'ordre --help retorna el codi d'eixida 1.
  • Corregix els codis d'idioma del persa i el xinés simplificat.
  • Corregix la càrrega de les traduccions de les Qt.
3.0.0 2024-09-04

Registre de canvis:

  • Migra de les crides directes de l'API a Mozhi. Si experimenteu velocitats de traducció lentes, proveu de seleccionar una instància més propera a la configuració.
  • Canvia l'opció curta de --speak-translation a -r.
  • Canvia l'opció curta de --speak-source a -o.
  • Elimina les banderes dels idiomes.
  • Corregix la superposició de la casella de selecció de traducció automàtica.
  • Canvia l'ID de l'aplicació a org.kde.CrowTranslate.
  • Desactiva «Inicia minimitzat» de manera predeterminada.
  • Utilitza icones que siguen compatibles amb Adwaita.
  • Utilitza les icones Brisa com a alternativa de reserva.
  • Elimina la funcionalitat de l'actualitzador per a Windows.
2.11.1 2024-01-04

Registre de canvis:

  • Activa els idiomes nous de LibreTranslate.
  • Requerix Qt5X11Extras a Linux.
  • Afig i elimina instàncies antigues, no existents i trencades de Libre i Lingva.
  • Millora de l'accessibilitat dels lectors de pantalla.
2.11.0 2023-10-14

Registre de canvis:

  • Elimina els espais als camins de configuració. A tot arreu, en lloc de «Crow Translate» ara és «crow-translate».
  • Utilitza lingva.garudalinux.org de manera predeterminada per al motor Lingva.
2.10.10 2023-08-02

Registre de canvis:

  • Corregix la traducció de la selecció a Windows.
2.10.9 2023-08-02

Registre de canvis:

  • Corregix una regressió de la traducció de la selecció.
2.10.8 2023-08-01

Registre de canvis:

  • Corregix la traducció de la selecció a Wayland.
2.10.7 2023-07-13

Registre de canvis:

  • Corregix la configuració en mode portable.
2.10.6 2023-06-29

Registre de canvis:

  • Corregix el PPP de captura de pantalla.
  • No aplica suavitzat a la imatge de la lupa.
  • Llig la configuració des del directori de l'aplicació quan es construïx en mode portable.
  • Afig la ubicació basca que falta.
  • Utilitza les banderes correctes per al cantonés, el xinés (tradicional) i l'uigur.
2.10.5 2023-05-18

Registre de canvis:

  • Corregix la traducció de Yandex a causa de canvis a l'API.
2.10.4 2023-04-16

Registre de canvis:

  • S'han afegit accions OCR al fitxer d'escriptori.
  • Tria automàticament el text d'origen en mostrar la finestra principal.
  • Corregix un problema en el qual el motor TTS de vegades pronunciava l'espai com a «percent vint».
2.10.3 2023-01-25

Registre de canvis:

  • Afig exemples de suport del Lingva.
  • Analitza tots els exemples de Google.
2.10.2 2023-01-18

Registre de canvis:

  • Afig transliteracions i tipus de veus per al Lingva.
  • Corregix la traducció del Bing.
2.10.1 2022-10-24

Registre de canvis:

  • Elimina la categoria de xarxa del fitxer d'escriptori.
2.10.0 2022-09-05

Registre de canvis:

  • Afig una opció per a seleccionar la veu regional de Google.
2.9.12 2022-08-12

Registre de canvis:

  • Utilitza l'aproximació correcta per a eliminar símbols no vàlids de les traduccions.
2.9.11 2022-08-11

Registre de canvis:

  • Corregix una regressió en el format de traducció.
2.9.10 2022-08-07

Registre de canvis:

  • Corregix la finestra emergent que no mostra text si el text conté caràcters UTF-8 especials.
2.9.9 2022-08-06

Registre de canvis:

  • Afig les ubicacions basques i fineses que falten.
  • Respecta la configuració d'URL cap a CLI.
2.9.8 2022-05-16

Registre de canvis:

  • Empaqueta les icones d'aplicació només per a Windows.
  • Fa que els diàlegs XDG siguen modals a Wayland.
2.9.7 2022-05-14

Registre de canvis:

  • Implementació d'inici automàtic via xdg-desktop-portal.
  • Tanca la finestra de configuració després d'aplicar tots els paràmetres.
  • Recupera l'ID de la finestra pare per als diàlegs del portal XDG d'escriptori.
2.9.6 2022-05-12

Registre de canvis:

  • Corregix l'alternativa de reserva de les icones a GNOME.
2.9.5 2022-05-11

Registre de canvis:

  • Elimina el diàleg «L'aplicació ja s'està executant».
2.9.4 2022-05-11

Instal·ladors «nightly»

També estan disponibles els instal·ladors «nightly» de Crow Translate per a baixar des de KDE CDN. Estes versions estan destinades a proves. Col·laboreu-hi i ajudeu-nos a millorar-les!

Versió inestable.

Generat a partir de l'última versió de la branca de desenvolupament.