Crow Translate
Categorias:




Aplicativo escrito em C++ / Qt que permite traduzir e falar texto usando o Mozhi.
Funcionalidades:
- Vários mecanismos de tradução fornecidos pelo Mozhi (algumas instâncias podem desabilitar mecanismos específicos)*
- Traduzir e falar texto da tela ou seleção
- Atalhos altamente personalizáveis
- Interface de linha de comando com opções ricas
- API D-Bus
- Disponível para Linux e Windows
*Embora o Mozhi atue como um proxy para proteger sua privacidade, os serviços de terceiros que ele usa podem armazenar e analisar o texto que você envia.
Versões RSS
3.1.0 2024-10-24
Registro de alterações:
- Automatização da seleção da instância Mozhi mais rápida.
- Atribuir automaticamente a instância mais rápida na primeira inicialização, em vez de selecioná-la aleatoriamente.
- CLI: Por padrão, utiliza a instância definida nas configurações.
- CLI: Verificar códigos de idioma.
- CLI: Não imprimir traduções vazias em caso de erro.
- CLI: O comando --help retorna o código de saída 1.
- Corrigidos os códigos de idioma para persa e chinês simplificado.
- Corrigido o carregamento de traduções do Qt.
3.0.0 2024-09-04
Registro de alterações:
- Migração de chamadas diretas à API para o Mozhi. Se você notar lentidão na tradução, tente selecionar uma instância mais próxima nas configurações.
- Alteração da opção abreviada para --speak-translation para -r.
- Alteração da opção abreviada para --speak-source para -o.
- Remoção das bandeiras dos idiomas.
- Correção da sobreposição das caixas de seleção de tradução automática.
- Alteração do ID do aplicativo para org.kde.CrowTranslate.
- Opção "Iniciar minimizado" desativada por padrão.
- Usar ícones compatíveis com o Adwaita.
- Usar os ícones do Breeze como alternativa.
- Remoção da funcionalidade de atualização para Windows.
2.11.1 2024-01-04
Registro de alterações:
- Ativação dos novos idiomas do LibreTranslate.
- Requerer o pacote Qt5X11Extras no Linux.
- Adicionar e remover instâncias antigas, inexistentes ou corrompidas do LibreOffice e do Lingva.
- Melhoria na acessibilidade para leitores de tela.
2.11.0 2023-10-14
Registro de alterações:
- Remoção dos espaços nos caminhos das configurações. Em todos os lugares, em vez de "Crow Translate", agora é "crow-translate".
- Por padrão, usar lingva.garudalinux.org para o mecanismo Lingva.
2.10.10 2023-08-02
Registro de alterações:
- Correção da tradução de seleção no Windows.
2.10.9 2023-08-02
Registro de alterações:
- Correção da regressão na tradução da seleção.
2.10.8 2023-08-01
Registro de alterações:
- Correção da tradução de seleção no Wayland.
2.10.7 2023-07-13
Registro de alterações:
- Correção das configurações no modo portátil.
2.10.6 2023-06-29
Registro de alterações:
- Correção do DPI da captura de tela.
- Não aplicar suavização à imagem da lupa.
- Ao compilar em modo portátil, lê as configurações do diretório do aplicativo.
- Adicionada a localização basca que faltava.
- Uso das bandeiras corretas para cantonês, chinês (tradicional) e uigur.
2.10.5 2023-05-18
Registro de alterações:
- Corrigido o problema de tradução do Yandex devido a alterações na API.
2.10.4 2023-04-16
Registro de alterações:
- Adicionadas ações de OCR ao arquivo da área de trabalho.
- Selecionar automaticamente o texto de origem ao exibir a janela principal.
- Corrigido um problema em que o mecanismo de TTS às vezes pronunciava o espaço como "vinte por cento".
2.10.3 2023-01-25
Registro de alterações:
- Adicionado suporte a exemplos para Lingva.
- Analisar todos os exemplos para o Google.
2.10.2 2023-01-18
Registro de alterações:
- Adicionadas transliterações e tipos de discurso para Lingva.
- Corrigida tradução do Bing.
2.10.1 2022-10-24
Registro de alterações:
- Remoção da categoria Rede dos arquivos da área de trabalho.
2.10.0 2022-09-05
Registro de alterações:
- Adicionada uma opção para selecionar a voz regional no Google.
2.9.12 2022-08-12
Registro de alterações:
- Uso da abordagem correta para remover símbolos inválidos das traduções.
2.9.11 2022-08-11
Registro de alterações:
- Corrigido erro na formatação da tradução.
2.9.10 2022-08-07
Registro de alterações:
- Corrigido problema em janela pop-up que não exibe texto se o texto contiver caracteres especiais UTF-8.
2.9.9 2022-08-06
Registro de alterações:
- Adicionadas as localizações basca e finlandesa que faltavam.
- Respeitar as configurações de URL na CLI.
2.9.8 2022-05-16
Registro de alterações:
- Agrupar ícones de aplicativos somente para Windows.
- Tornar os diálogos XDG modais no Wayland.
2.9.7 2022-05-14
Registro de alterações:
- Suporte para inicialização automática via xdg-desktop-portal.
- Fechar a janela de configurações após aplicar todas as configurações.
- Recuperar o ID da janela principal para diálogos do portal de desktop XDG.
2.9.6 2022-05-12
Registro de alterações:
- Corrigidos os ícones de fallback no GNOME.
2.9.5 2022-05-11
Registro de alterações:
- Remoção da caixa de diálogo "O aplicativo já está em execução".
Compilações noturnas
As compilações noturnas do Crow Translate também estão disponíveis para download no KDE CDN. Essas versões são destinadas a testes. Participe e nos ajude a melhorá-las!
Versão instável.
Gerado a partir da última versão do ramo de desenvolvimento.