Перейти до вмісту

Crow Translate

Категорії:   Офіс Інші платформи:   Windows
Головне вікно
Параметри
Головне вікно на мобільній Плазмі
Книжковий режим головного вікна на мобільній Плазмі
Параметри на мобільній Плазмі

Програма для перекладу, яку написано на C++ / Qt і яка надає вам змогу перекладати і озвучувати тексти за допомогою Mozhi.

Можливості:

  • Декілька рушіїв перекладу, доступ до яких надає Mozhi (у деяких екземплярах певні рушії може бути вимкнено)*
  • Переклад і озвучення тексту з екрана або позначеного фрагмента
  • Надзвичайна гнучкість у налаштовування скорочень
  • Інтерфейс командного рядка із безліччю параметрів
  • Програмний інтерфейс D-Bus
  • Доступність на Linux і Windows

*Хоча Mozhi працює як проміжна ланка і захищає ваші конфіденційні дані, використані нею сторонні служби можуть зберігати і аналізувати надісланий вами текст.

Встановити у
Linux
Ця кнопка працює, лише якщо використано Discover та інші крамниці програм з підтримкою AppStream. Ви також можете скористатися програмою для керування пакунками вашого дистрибутива.

Випуски RSS

3.1.0 2024-10-24

Журнал змін:

  • Автоматичний вибір найшвидшого екземпляра Mozhi.
  • Автоматично призначати найшвидший екземпляр під час першого запуску, замість випадкового вибору.
  • CLI: реалізовано типове використання екземпляра з параметрів.
  • CLI: реалізовано перевірку кодів мов.
  • CLI: усунено виведення порожніх перекладів при помилці.
  • CLI: команда --help повертає код виходу 1.
  • Виправлено коди мови для перської та спрощеної китайської.
  • Виправлено завантаження перекладів Qt.
3.0.0 2024-09-04

Журнал змін:

  • Перехід з прямих викликів програмного інтерфейсу на Mozhi. Якщо ви спостерігаєте низьку швидкість перекладу, спробуйте вибрати ближчий екземпляр у налаштуваннях.
  • Змінено скорочений варіант параметра --speak-translation на -r.
  • Змінено скорочений варіант параметра --speak-source на -o.
  • Вилучено прапорці для пунктів мов.
  • Виправлено перекриття пункту автоперекладу.
  • Змінено ідентифікатор програми на org.kde.CrowTranslate.
  • Типово вимкнено «Запускати мінімізованим».
  • Реалізовано використання піктограм, які сумісні з Adwaita.
  • Реалізовано використання резервних піктограм Breeze.
  • Вилучено можливості з оновлення для Windows.
2.11.1 2024-01-04

Журнал змін:

  • Увімкнено нові мови у LibreTranslate.
  • Реалізовано вимогу щодо встановлення Qt5X11Extras у Linux.
  • Додано нові і вилучено старі, непрацездатні екземпляри Libre і Lingva.
  • Удосконалено доступність для засобів читання з екрана.
2.11.0 2023-10-14

Журнал змін:

  • Вилучено пробіли у шляхах у параметрах. Усюди, замість «Crow Translate» у новій версії маємо «crow-translate».
  • Типово використано lingva.garudalinux.org для рушія Lingva.
2.10.10 2023-08-02

Журнал змін:

  • Виправлено вибір перекладів у Windows.
2.10.9 2023-08-02

Журнал змін:

  • Виправлено регресію у виборі перекладу.
2.10.8 2023-08-01

Журнал змін:

  • Виправлено вибір перекладу у Wayland.
2.10.7 2023-07-13

Журнал змін:

  • Виправлено параметри у портативному режимі.
2.10.6 2023-06-29

Журнал змін:

  • Виправлено роздільність при захопленні зображення з екрана.
  • Усунено застосування згладжування збільшеного зображення.
  • Реалізовано читання параметрів з каталогу програми при збиранні у портативному режимі.
  • Додано пропущено локалізацію баскською.
  • Використано належні прапорі для кантонської, китайської (традиційної) та уйгурської.
2.10.5 2023-05-18

Журнал змін:

  • Виправлено переклад Yandex через зміни у програмному інтерфейсі.
2.10.4 2023-04-16

Журнал змін:

  • У файл desktop додано дії з розпізнавання тексту.
  • Реалізовано автоматичне позначення початкового тексту при показі головного вікна.
  • Виправлено проблему, через яку механізм синтезу мовлення іноді вимовляв пробіл як «відсоток двадцять».
2.10.3 2023-01-25

Журнал змін:

  • Додано підтримку прикладів для Lingva.
  • Реалізовано обробку усіх прикладів для Google.
2.10.2 2023-01-18

Журнал змін:

  • Додано транслітерації і тип мовлення для Lingva.
  • Виправлено переклади Bing.
2.10.1 2022-10-24

Журнал змін:

  • Вилучено категорію Network з файла desktop.
2.10.0 2022-09-05

Журнал змін:

  • Додано пункт для вибору регіонального диктора у Google.
2.9.12 2022-08-12

Журнал змін:

  • Реалізовано використання правильного підходу для вилучення некоректних символів з перекладу
2.9.11 2022-08-11

Журнал змін:

  • Виправлено регресію у форматуванні перекладу.
2.9.10 2022-08-07

Журнал змін:

  • Виправлено показ тексту у контекстному вікні, якщо у тексті містяться спеціальні символи UTF-8.
2.9.9 2022-08-06

Журнал змін:

  • Додано пропущені баскську та фінську локалізації.
  • Реалізовано врахування параметрів адреси у командному інтерфейсі.
2.9.8 2022-05-16

Журнал змін:

  • Реалізовано додавання піктограм програми до пакета лише у Windows.
  • Вікна XDG у Wayland зроблено модальними.
2.9.7 2022-05-14

Журнал змін:

  • Реалізовано підтримку автозапуску за допомогою xdg-desktop-portal.
  • Реалізовано закриття вікна параметрів після того, як усі значення застосовано.
  • Реалізовано отримання ідентифікатора батьківського вікна для вікон порталу стільниці XDG.
2.9.6 2022-05-12

Журнал змін:

  • Виправлено використання резервних піктограм у GNOME.
2.9.5 2022-05-11

Журнал змін:

  • Вилучено вікно «Програму вже запущено».
2.9.4 2022-05-11

Щоденні пакунки для встановлення

Щоденні пакунки для встановлення Crow Translate можна отримати з KDE CDN. Ці версії призначено для тестування. Долучайтеся і допомагайте нам зробити їх кращими!

Нестабільна версія.

Створено на основі найсвіжішої версії у гілці, де відбувається розробка.